Multitech FF830 Podręcznik Użytkownika Strona 114

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 113
Appendix B: Customization
Multi-Tech Systems, Inc. FaxFinder Admin User Guide 114
The recipient-name specifies the personal name of the recipient:
attn = "/" recipient-name "=" pers-name
recipient-name = "ATTN"
pers-name = [ givenname "." ]
[ initials "." ]
surname
surname = printablestring
givenname = 1*( DIGIT / ALPHA / SP / "'" / "+" /"," / "-" / "/" / ":"
/ "=" / "?" )
initials = 1*ALPHA
org = "/" org-sep "=" org-str
org-sep = "ORG"
org-str = PCHAR
PCHAR = 1*( DIGIT / ALPHA / SP /" ' " / "(" / ")" / "+" / "," / "-" /
"." / "/" / ":" / "=" / "?" )
A printable string is 0×20-0×7E.
Note:
All printable ASCII may be allowed by this implementation of T.37, but other forwarding agents
and UAs may be incompatible. Evolution gets confused when sending an ORG with spaces, for instance.
Also, commas ”,” blow up everything.
FaxFinder fax in e-mail address:
fax-email = ["/"] fax-address ["/"] "@" mta-I-fax
fax-address = fax-mbox [ t33s ] [ cover-page-enable ] [ fax-priority ]
[ attn ] [ org ]
fax-mbox = "FAX=" ( global-phone / local-phone )
global-phone = "+" 1*( DIGIT / gwritten-sep )
gwritten-sep = ( "-" / "." )
local-phone = 1*( DIGIT / "a" / "c" / "s" / "*" / "#" / "!" / "$" / "^"
/ "&" / lwritten-sep )
lwritten-sep = ( "-" / "." / "(" / ")" / " " )
Fax numbers can be assembled as local-phone numbers (without the leading '+'). Local phone is less
strict and will accept additional characters.
The set of acceptable characters for local-phone are "acs0123456789*#!$^&-.() ".
T.37 will substitute certain characters before passing the message along to be scheduled.
“fax-addr” is either local-phone or global-phone stripped of unnecessary characters. If “fax-addr” is a
local-phone then t33s is not necessary as “#” is allowed in local-phone.
Character substitutions:
"a" => "@"
"c" => ","
"s" => ";"
"-" => ""
"." => ""
"(" => ""
")" => ""
" " => ""
Przeglądanie stron 113
1 2 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 150 151

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag